Belarooshish
She çhengey oikoil y Velaroosh, marish y Rooshish, ee yn Velarooshish (беларуская мова, łac.: biełaruskaja mova). T'ee goll er loayrt, er y chooid smoo, 'sy Velaroosh, 'sy Roosh, 'syn Ookraan as 'sy Pholynn.
Belarooshish | ||
---|---|---|
беларуская мова biełaruskaja mova | ||
Goll er loayrt ayns | Yn Velaroosh | |
Earroo loayreyderyn | Ta 7.0 millioon dooinney coontey yn Velaroosh myr nyn jengey vaayrey, agh cha nel ee goll er ymmyd myr çhengey valley agh ec 3.7 millioon dooinney (coontey-pobble 1999) | |
Kynney çhengey | Ind-Oarpagh
| |
Staydys oikoil | ||
Çhengey oikoil ayns | Y Velaroosh Y Pholynn (Baljaght Orla, Baljaght Narewka, Baljaght Czyże, Baljaght Hajnówka as balley Hajnówka) | |
Staydys mynlagh oikoil ayns | Yn Ookraan | |
Fo stiurey ec | Нацыянальная акадэмія навук Беларусі (Nacyjanalnaja akademija navuk Biełarusi) | |
Coadyn çhengey | ||
ISO 639-1 | be | |
ISO 639-2 | bel | |
ISO 639-3 | bel | |
Nodyn: Foddee vel cowraghyn sheeanagh ASE ayns Unicode er yn duillag shoh. |
She fer jeh ny çhengaghyn Slavagh Hiar ee as ee cosoylagh rish olteynyn elley jeh'n phossan shen (y Rooshish as yn Ookraanish er lheh) er çheu yn ghrammeydys as yn 'ocklaght.
Cosoylaght eddyr y Velarooshish, y Rooshish as y Pholynnish
reaghGaelg: "Hello, Kys t'ou?":
Gaelg: "Ta - Cha nel"
- Belarooshish: Так/Tak - Не/Nie
- Rooshish: Да/Da - Нет/Net
- Polynnish: Tak - Nie
Gaelg: "Gura mie ayd"
- Belarooshish: Дзякую вам/Dziakuju vam
- Rooshish: Спасибо/Spasibo
- Polynnish: Dziękuję
Gaelg: "Yindyssagh!"
- Belarooshish: Выдатна/Vydatna; файна/fajna
- Rooshish: Отлично/Otlichno
- Polynnish: Fajnie
She bun ta'n art shoh. Cur rish, son foays y yannoo da Wikipedia. |