Huizhouish
She aarheynn jeh ny çhengaghyn Sheenagh ee Huizhouish (Sheenish Aashagh: 徽州话; Sheenish Hradishoonagh: 徽州話; pinyin: Huīzhōu-huà) ny Huiish (Sheenish Aashagh: 徽语; Sheenish Hradishoonagh: 徽語; pinyin: Huī-yǔ). Ta arganeys ayn er y stayd eck: ta kuse dy hengoayllee ish y chur fo Wuish, kuse marish Ganish, as kuse elley ish y phointeil myr e banglane hene.
Hui | |||||
---|---|---|---|---|---|
徽語/徽语 徽州話/徽州话 | |||||
Goll er loayrt ayns | Deynphobblaght ny Sheen | ||||
Ard | southern Anhui, creeaghyn Zhejiang as Jiangxi, ~12 choontae | ||||
Earroo loayreyderyn | 4.6 millioon | ||||
Kynney çhengey | —
| ||||
Corys screeuee | Hànzì | ||||
Coadyn çhengey | |||||
ISO 639-1 | Gyn coad | ||||
ISO 639-2 | – | ||||
ISO 639-3 | czh | ||||
| |||||
Nodyn: Foddee vel cowraghyn sheeanagh ASE ayns Unicode er yn duillag shoh. |
Ta Huizhouish goll er loayrt ayns ard shennaghyssagh Huizhou (bun yn ennym eck), ayns coondaeghyn sleitagh Anhui jiass, as beggan coondaeghyn ayns Zhejiang as Jiangxi. Ta caghlaaghyn abbyrt eck, as s'doillee da loayreyderyn loayrt rish pobble ass coondaeghyn foddey.
Rang-oardraghey
reaghHoshiaght, hug ad Huizhouish fo Mandarin Jianghuai, agh ta rang-oardraghey er lheh eck jiu.[1] Ayns 1987, ren Colleish Oaylleeaght Heshoil ny Sheen coardail rish rheynn Huizhouish jeh Mandarin Jianghuai.[2]
Troyn
reaghBentyn rish sheeanchoryssaghtys, cosoylit marish aarheynnyn Sheenagh elley, cha nel monney codaghyn shillabagh ec Huizhouish. T'ee er goayll -i, -u, as stroinee:
Hànzì | Keayll | Hui Tunxi | Wu Shanghai | Huai (Jianghuai) Hefei | Mandarin Beijing |
---|---|---|---|---|---|
燒 | lostey, broie | /ɕiɔ/ | /sɔ/ | /ʂɔ/ | /ʂɑu/ |
柴 | conney | /sa/ | /za/ | /tʂʰɛ/ | /tʂʰai/ |
綫 | snaie | /siːɛ/ | /ɕi/ | /ɕĩ/ | /ɕiɛn/ |
張 | (duillag) | /tɕiau/ | /tsɑ̃/ | /tʂɑ̃/ | /tʂɑŋ/ |
網 | moggyl | /mau/ | /mɑ̃/ | /wɑ̃/ | /wɑŋ/ |
檻 | sole dorrysh | /kʰɔ/ | /kʰɛ/ | /kʰã/ | /kʰan/ |
Imraaghyn
reagh- ↑ (2000) ayns Barbara F. Grimes, Joseph Evans Grimes, Summer Institute of Linguistics: Ethnologue, Volume 1, 14, SIL International, 404. ISBN 1-55671-103-4. Feddynit er 2011-09-23. “Formerly considered to be part of the Jianghuai dialect of Mandarin, but now considered by many to be a separate major variety of Chinese. Dialects are reported to differ greatly from each other. Different from the Huizhou dialect of Hakka.”
- ↑ (2003) ayns Xiao-bin Ji, Eric Dalle: Facts about China, caslyssit, H.W. Wilson, 70. ISBN 0-8242-0961-3. Feddynit er 2011-09-23. “For this reason, the Chinese Academy of Social Science suggested in 1987 that two new groups, the Jin and the Hui, be separated from the northwestern and the Jiang-Huai Mandarin subgroups.”