Kaodan
She commyoon 'sy rheynn Mor-Bihan 'sy Vritaan ayns sheear hwoaie jeh'n Rank eh Kaodan (Frangish: Caudan). T'eh soit faggys da as çheu hwoaie jeh'n valley mooar an Oriant as ta'n balley mooar elley Henbont soit da'n shiar.
Kaodan Frangish: Caudan |
|
---|---|
— Commyoon — | |
Keeill y Ven Heyr Ain ayns Treskoed, Kaodan | |
Co-ordnaidyn: 47°48′41″N 03°20′21″W / 47.81139°N 3.33917°W | |
Çheer | Y Rank |
Ard | Y Vritaan |
Rheynn | Mor-Bihan |
Slyst | An Oriant |
Cantoon | Cantoon Pont-Skorf |
Eddyr-voodeeyssaght | Boodeeys Baljyn an Oriant |
Reiltys | |
- Meoir | Gérard Falquérho (2008—2014) |
Eaghtyr | |
- Thalloo | 42.63 km² (16.5 mi ker) |
Boayl s'yrjey | 84 m (276 tr) |
Boayl s'inshley | 2 m (7 tr) |
Earroo yn phobble (2011)[1] | |
- Yn clane | 6,865 |
- Glooaght y phobble | 161/km² (417/mi ker) |
Cryss hraa | CET (UTC+1) |
- Sourey (TTSL) | CEST (UTC+2) |
Coad postagh | 56850 |
Coad INSEE | 56036 |
Ynnyd-eggey | www |
Ennym y valley
reaghShe Kaodan yn ennym oikoil ta currit er y valley 'sy Vritaanish, agh ta pobbyl ynnydagh y valley fockley magh yn ennym myr myr [kwɛˈdan]. Veagh eh screeuit sheese myr Koedann as eh cur yn breear koada ("keyllaghey, jannoo keyll") gys cooinaghtyn as eh focklit magh myr [kweˈdɛ̃] 'sy Ghwenedish, yn abbyrt jeh'n Vritaanish ta goll er loayrt ayns Kaodan.
Çheer-oaylleeaght
reaghTa'n commyoon çhemmit dy najooragh 'sy neear as 'sy niar liorish ny h-awinyn Skorf as Blavezh. T'eh jannoo seose paart jeh Boodeeys Baljyn an Oriant ayns sheear yiass Mor-Bihan.
Deyn-oaylleeaght
reaghTa'n ennym Frangish Caudanais as yn ennym Britaanish Kaodanad currit er cummaltee yn valley.
'Sy vlein 2011 va 6,865 dooinney cummal 'sy chommyoon, beggan ny smoo na'n 6,839 dooinney va recortyssit 'sy choontey-pobble 'sy vlein 2008.[1] Shoh heese recortyssey jeh earroo yn phobble veih'n vlein 1911:
|
Y Vritaanish
reaghRen y meoir ayns draght conaantyn lhing oikagh echey (2008-2014) kyndaghey y chaart "Ya d'ar Brezhoneg" y fo-screeu as ayns coyrlaghey marish Tarzh an Deiz cowraghyn 'sy Vritaanish y lhiassaghey. Va olteynys ayns kaart "Ya d'ar Brezhoneg" keim 1 doltit ec y Choonseil Valjagh er 30 Mean Fouyir 2010 as fo-screeuit er 2 Jerrey Souree 2012.
Ayns Mee Vayrnt dagh blein, veih'n vlein 2006, ta'n çheshaght Tarzh an Deiz stiurey y cuirrey kiaull Kan ar Bobl (Bro-Gwened) ayns Kaodan.
Va brastyl daa-hengagh foshlit ayns Scoill Chatoleagh Noo Joseph ayns Mean Fouyir 2013. Ta 21 phaitçhey er y rolley (3.5% jeh paitçhyn y vunscoill phobbylagh).[4]
Shuyr-valjyn
reagh- Son ny smoo fys jeeagh-shiu er: Rolley baljyn as caayryn lannoonit 'sy Vritaan
Baljyn as caayryn lannoonit
reaghTa Kaodan goll er lannooney rish:
- Speicher, y Ghermaan (1993 rish Preist ayns baljaght Speicher, agh va'n valjaght hene coontit stiagh 'sy chonaant 'sy vlein 2004)[5][6]
Galleree
reagh-
Yn eear-halley valjey as cabbal y Chrosh Chasherick
-
Claggys cheeill y Ven Heyr Ain ayns Treskoed, Kaodan
-
Keeill Ven Heyr Ain yn Irrinys ayns Kaodan
Imraaghyn
reagh- ↑ a b "56036-Caudan" (ayns Frangish). INSEE. 1 J. Geuree 2013. Feddynit magh er 27 Averil 2014.
{{cite web}}
: Check date values in:|date=
(cooney)CS1 maint: çhengey gyn enney (link) - ↑ "Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui" (ayns Frangish). Scoill ny h-Ard-Studeyryssyn ayns ny h-Oaylleeaghtyn Sheshoil. Feddynit magh er 03 Boaldyn 2014.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(cooney)CS1 maint: çhengey gyn enney (link) - ↑ Coontaghyn INSEE - Earroo yn phobble leighoil ayns ny commyoonyn ayns ny bleeantyn 2006 as 2011 (Frangish). Feddynit er 03 Boaldyn 2014.
- ↑ "Kelenn" (ayns Britaanish). Ofis Publik ar Brezhoneg. Feddynit magh er 8 Boaldyn 2014.
{{cite web}}
: CS1 maint: çhengey gyn enney (link) - ↑ "Caudan-Speicher : bientôt 20 ans de jumelage outre-Rhin" (ayns Frangish). Ouest France. 17 M. Fouyir 2012. Feddynit magh er 27 Averil 2014.
{{cite web}}
: Check date values in:|date=
(cooney)CS1 maint: çhengey gyn enney (link) - ↑ "Une alliance avec l'Allemagne" (ayns Frangish). caudan.fr. Er ny hashtey veih yn lhieggan bunneydagh er 2014-04-06. Feddynit magh er 27 Averil 2014.
{{cite web}}
: CS1 maint: çhengey gyn enney (link)
Kianglaghyn mooie
reagh- Kaodan er yn ynnyd-eggey Geobreizh (Britaanish)
- Ynnyd-eggey oikoil (Frangish)